ANCHE SE.. (ITA-ENG-FRA)

.
ANCHE SE..

Anche se.. oggi ancora tutto va a pezzi 
Ti porto sempre con me tutto intero
Anche se.. oggi è ancora un lunedì 
Riaverti è perdere a tavolino

Anche se.. l'amore vero è raro
Sentimento puro è pagar caro 
Anche se.. sono qui io vivo per noi
Il giorno non inizia e non ha fine

Anche se.. due amori sono unici
Alla fine pur la morte sarà bella 
.
ALTHOUGH..

Even if... today everything still falls apart
I always carry you with me in one piece
Even if.. today is still a Monday
Having you back is losing by default

Even if... true love is rare
Pure feeling means paying dearly
Even if.. I'm here I live for us
The day does not begin and has no end

Even if... two loves are unique
In the end even death will be beautiful
.
BIEN QUE..

Même si... aujourd'hui tout s'écroule encore
Je te porte toujours avec moi en un seul morceau
Même si... aujourd'hui c'est encore un lundi
Te retrouver, c'est perdre par défaut

Même si... le véritable amour est rare
Le sentiment pur signifie payer cher
Même si... je suis là, je vis pour nous
La journée ne commence pas et n'a pas de fin

Même si... deux amours sont uniques
A la fin même la mort sera belle
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

Commenti

Post più popolari