UNA NOTTE... QUESTA NOTTE (ITA-ENG-FRA)
.
UNA NOTTE...QUESTA NOTTE
.
Una notte d'amore e di piaceri
Questa notte ove l'amore prevale
Una notte dalla voglia più di ieri
Questa notte di passione reale
Una notte senza più un confine
Questa notte...noi due...solo nostra
Una notte senza re né regine
Questa notte in cui tutto è giostra
Una notte dove mi cibo di te
Questa notte dove l'acqua sono io
Una notte che è un nuovo inizio
Questa notte è futuro propizio
Una notte senza più un addio
Questa notte che dovrà finire ahimè
.
ONE NIGHT...THIS NIGHT.
.
A night of love and pleasure
This night where love prevails
A night with more desire than yesterday
This night of real passion
A night without a border anymore
Tonight...the two of us...just ours
A night without kings or queens
This night where everything is a carousel
A night where I feed on you
This night where the water is me
A night that is a new beginning
This night is auspicious future
A night without a goodbye anymore
This night that will have to end alas
.
UNE NUIT... CETTE NUIT.
.
Une nuit d'amour et de plaisir
Cette nuit où l'amour prévaut
Une nuit avec plus de désir qu'hier
Cette nuit de vraie passion
Une nuit sans frontière
Ce soir... nous deux... juste le nôtre
Une nuit sans rois ni reines
Cette nuit où tout est un carrousel
Une nuit où je me nourris de toi
Cette nuit où l'eau c'est moi
Une nuit qui est un nouveau départ
Cette nuit est un avenir propice
Une nuit sans au revoir
Cette nuit qui devra se terminer hélas
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71
Commenti
Posta un commento
Grazie per il tuo commento torna a trovarci su Alessandria post