The Disappeared Snake una poesia di Bahtiyar Hidayet, Azerbaijan poesia di

 





The Disappeared Snake


A big hospital.

In the morning, work has just begun. 

Seriously ill patients are standing in line in front of the doctors' rooms. 

The groaning makes ears ache.

 There is not a single doctor in the room.

 They are all in a meeting. The new chief is proving himself.


Finally, the meeting ended.

 The white coats of the doctors 

Were like white shrouds. 

As if the dead had risen

 And returned from the graveyard. 

And now they would send 

New dead people to the graveyard 

From this hospital where no new medicine can be found.


Meanwhile, 

Those who profited 

Were the mullahs, grave diggers, and corpse washers.

But they are very merciless creatures.

 Not one of them thanked the new chief.


... This is an old tradition.

 Every new chief 

Adds a little innovation to this tradition.


Meanwhile, 

The chiefs are young chiefs. 

But illness and death have become younger too. 

This is the best care for young people. 

Living too long means too much suffering.


Meanwhile, 

I remembered white-coated butchers

 When I looked at the white-coated doctors.


Just as butchers look at a cow 

And calculate how much profit it will bring, Doctors also look at patients 

And calculate their profits. 

People studied for twenty years and became butchers. 

This is how the education industry has developed.


But when I looked at the white-coated cleaners, 

Sparks of hope appeared in my chest. 

Maybe these cleaners can sweep this system away.


And on the old sign at the entrance of the hospital, 

The snake, the symbol of medicine, is very pale, It can hardly be seen.

 Maybe it ran away, frightened by these butchers.


People expecting help from their own butchers— Not even animals do that.

 Even animals without legs can escape from their butchers.


... I would say, "May God give strength to the cleaners,"

 But the wages they receive

 Are only enough to live like slaves. 

Even God is powerless here.


 God's servants are also the servants of officials.

 Each official is like a god.

 God cannot free His servants from them.


... Thus, The disappeared snake Is the symbol of disappeared conscience and mercy.

White coats are the symbol of white shrouds. If we put the whole country through an X-ray machine, 

What I say would be confirmed.


... P.S.

I wonder, Can an X-ray machine 

Find the disappeared snake?

Il Camice Bianco: da Simbolo di Vita a Simbolo di Morte

L'accostamento più forte e disturbante è l'analogia tra medici e macellai. Il camice bianco, storicamente associato alla cura, alla pulizia e alla salvezza, viene risignificato come un "sudario bianco" o come il grembiule di un macellaio. L'esperienza medica viene ridotta a puro calcolo economico: il paziente non è un essere umano da guarire, ma una "vacca" da cui estrarre profitto. Questa mercificazione della salute è un tema purtroppo molto attuale in molte parti del mondo.

La Scomparsa del Serpente (La perdita dell'Etica)

Il serpente sul bastone di Asclepio (o Esculapio) è il simbolo universale della medicina e della guarigione. Il fatto che nella poesia sia "pallido" o "scappato" è un'immagine potentissima: la medicina ha perso la sua anima, la sua etica e la sua misericordia. Resta solo la burocrazia (il nuovo primario che deve "mettersi in mostra" con riunioni inutili mentre i pazienti soffrono in corsia).

L'Impotenza della Religione e dello Stato

Hidayet non risparmia nessuno. Critica chi guadagna sulla morte (i becchini, i lavatori di cadaveri, i mullah) e dipinge un quadro desolante in cui persino la dimensione spirituale è sottomessa al potere politico. I funzionari pubblici si comportano come divinità terrene, creando una gabbia burocratica ed economica da cui nemmeno la fede sembra poter liberare gli uomini.

La Speranza negli Ultimi (Gli Addetti alle Pulizie)

L'unico barlume di luce, l'unica "scintilla di speranza", è rappresentata dagli addetti alle pulizie. C'è una bellissima (seppur tragica) intuizione sociale: la speranza di cambiare il sistema non viene dall'alto (dai medici colti o dai primari), ma da chi sta in basso, da chi pulisce le sporcizie del mondo. Tuttavia, l'autore smorza subito questo ottimismo ricordando che queste persone sono schiavizzate da salari da fame, rendendo la rivoluzione un desiderio quasi impossibile.

Il Finale: La Radiografia della Coscienza

Il poscritto chiude il cerchio in modo geniale. La macchina radiogena (l'X-ray), uno strumento tecnologico creato per vedere dentro il corpo umano e trovare le malattie fisiche, viene invocata per un compito impossibile: trovare l'empatia e la coscienza perduta (il serpente).

In conclusione:

È un testo profondamente cupo, arrabbiato e intriso di disillusione, tipico di chi osserva il declino morale del proprio contesto sociale. Ha una forza comunicativa notevole perché usa un linguaggio semplice ma immagini taglienti come bisturi. Nonostante il pessimismo cosmico, il fatto stesso che l'autore scriva questa poesia dimostra che, in lui, il "serpente della coscienza" non è ancora scappato del tutto

Commenti